And here's your translations. by
son_of_heaven176
on 2016-10-04 02:41:00 UTC
Reply
I'm pretty sure of the Ancient Greek translations. I've also poked around with Google searches, Google Translate, and Wiktionary to try to find accurate translations in modern Greek. The words are common and the sentences are simple, so my grammar shouldn't be off. However, no guarantees.
Translations will be in the Greek alphabet first, then romanized.
Optional words are in parentheses.
So without further ado, the translations.
First off, Ancient Greek:
"Who's a good boy?" Τίς καλός ἐστίν; Tís kalós estín?
"Yes, you are!" Ναί, σὺ (εἶ)! Naí, sù (eî)!
And for Modern Greek:
"Who's a good boy?" Ποιος είναι καλό παιδί; Poios eínai kaló paidí?
"Yes, you are!" Ναί, ('σύ) είσαι! Naí, ('sú) eísai!
Feel free to ask for any clarifications or explanations.
Sorry, no help from me by
son_of_heaven176
on 2016-10-01 02:56:00 UTC
Reply
unless you want it in ancient Greek. Otherwise, you might have to stick to English.