Subject: Ooh, never knew that. (nm)
Author:
Posted on: 2023-03-29 00:28:39 UTC
-
Howdya even write an x-reader for Coraline, man? by
on 2023-03-28 19:53:54 UTC
Edited
Badfic report
Reply
Hard to believe but it actually exists: a Male!Coraline × reader fic which, judging from a brief inspection, contains:
- Changing Coraline's name into Cornelius, which defeats one important plot point of the movie: that her name is constantly mispronounced, adding to her frustration with her situation,
- The addition of another character tagging along on "Cornelius's" adventures but seemingly not affecting the story in any meaningful way,
- Several instances of dialogues copy-pasted from the movie and at least one instance of line-stealing (the you-sue saying dialogues originally spoken by Coraline in the climactic confrontation).
- Really bad dialogue formatting.
-
On the topic of Coraline, by
on 2023-03-29 04:57:17 UTC
Reply
This article has nice food ideas but it loses credibility in the first sentence for claiming the movie is directed by Tim Burton. It's directed by Henry Selick asdfg#9+;28-6-8268#69--92#-$($;##+(!"+#+#@
-
Looking at the dialogue formatting… by
on 2023-03-28 23:20:42 UTC
Reply
And oh dear Glod. Why are those extraneous little dashes there?
Coraline x reader sounds… weird. Nearly as weird as those SCP x reader fics that plague Wattpad. Why would anyone want to romance Coraline or some eldritch horror monster?
(And I never got the appeal of x-readers. They just scream "unadulterated wish fulfillment" to me. Not that wish fulfillment is bad, but I prefer solid characterization over a bland [Y/N] that the readers are supposed to project onto.)
-
Some languages do use dashes to offset dialogue. (But English is not one of them.) (nm) by
on 2023-03-29 00:10:18 UTC
Reply
-
I... think I may be the way you discovered that? by
on 2023-04-01 07:59:17 UTC
Reply
As I remember I used them in my Permission request - Italian is one of those languages, and English lessons at school never delved into writing dialogue. Perhaps this might have to do with the fact quotation marks are also considered correct in Italian, and I think is preferred for published books... but at school I got taught to use dashes instead, so I had defaulted to that.
-
It's possible! by
on 2023-04-01 15:59:24 UTC
Reply
The one I vaguely remembered (but still had to look up to confirm) was French, but that doesn't rule you out. {= )
Irish novelist James Joyce also did this, though, among other idiosyncrasies that all together make his work extremely difficult to read. Apparently he regarded inverted commas as "perverted commas." Personally, I don't think that's a valid excuse...
~Neshomeh has gone over to smart-quotes in her works and has even memorized the Alt+ keyboard codes for them.
-
Ooh, never knew that. (nm) by
on 2023-03-29 00:28:39 UTC
Reply
-
At one point, you get the writer's perspective. by
on 2023-03-28 20:08:16 UTC
Reply
At least, I think that's what that was...
-Ls
-
I think it means 3rd person perspective by
on 2023-03-28 20:10:42 UTC
Reply
But anyway, constant POV-hopping. Not a good sign.
-
Mis-analyzing 3rd person? That's just absurd. (nm) by
on 2023-03-28 20:31:00 UTC
Reply