Subject: I dunno.
Author:
Posted on: 2010-03-24 18:10:00 UTC

The first one could be good for laughs, but I think it's one of those things that needn't officially exist until people actually use it as a joke in the course of actual mission-writing. There's LOTS of stuff it would be fun to have/do, but we don't want a Hogfather situation, with theoretical constructs popping into existence just because someone once suggested it somewhere. ... Well, okay, it kind of does actually work like that at times. But I'd personally rather have it be something suggested in-universe than ex-universe. Probably because I want to see people writing missions. {= )

I don't really understand where you're going with the second one at all. The badfic is badfic no matter the language, and a poor translation is pretty easily spotted by anyone; so, badly-translated fics can be handled by anyone, and badfic in other languages can only be handled by people who speak it anyway. Not to mention that in-universe, the agents are all equipped with Universal Translators. So, what would such a department actually DO that isn't being done already?

~Neshomeh

Reply Return to messages