Subject: ETA
Author:
Posted on: 2016-02-07 20:01:00 UTC

If you do want to denote that they're speaking in Dovah, definitely do not add parenthetical notes - those will break the text up even worse than a footnote. Just put the translated speech in italics. Somewhere in the text, add a line like "He always had a little trouble understanding Zakiir's humor; the harsh accent of Dragon-speech didn't lend itself easily to sarcasm." Or something like that - it will flow much better than trying to translate every time and note it as such. Trust your readers to figure some things out for themselves.

Reply Return to messages