Subject: Some concrit, if you don't mind...
Author:
Posted on: 2013-03-11 19:28:00 UTC

Unfortunately, online translators can only do so much with Latin. Latin has a case system, so it's not enough to find the translations for the nouns in your sentences; you have to decline them into the proper cases depending on their place in the sentence. As far as your arc sentence, the words "apparatus" and "deus," being objects of their verbs, should be in the accusative case:

Quando homo apparatum fecit, homo deum aedificavit.

Also, you might consider "machina" instead of "apparatus" for "machine." (i.e., Quando homo machinam fecit....)

Reply Return to messages