Subject: Thank you for commenting!
Author:
Posted on: 2015-07-22 21:15:00 UTC
We're glad that you like it!
Corrections applied-- your magic eye never ceases to amaze me, HG. Thank you!
Subject: Thank you for commenting!
Author:
Posted on: 2015-07-22 21:15:00 UTC
We're glad that you like it!
Corrections applied-- your magic eye never ceases to amaze me, HG. Thank you!
Wherein three Time Lords, a geth, and a quarian go to repair a TARDIS. It seems to be going well, until angry words are exchanged. Then the whole thing spirals out of control.
Presenting "Cale Sèche" (Dry Dock), an interlude that has been in development since late May and had its seeds in the mailbox game. Enjoy, everyone!
~DF, Ix, ST
but it was totally worth it. And I don’t even know much about Gallifrey.
Some typos:
“Close. Type 77,” announced the Guardsman, still looking the screen.
There’s probably a word missing before "the screen”.
The Guardsman begrudgingly gave her his tools and stomped over the the terminal, not looking at the Reader.
A TARDIS is a marvel of engineering—as beautiful as it is precariously perched on the brink of total dimensional singularity.
I don’t understand the techno-babble, but I’m not entirely sure whether this should not be "the brink of a total dimensional singularity".
HG
We're glad that you like it!
Corrections applied-- your magic eye never ceases to amaze me, HG. Thank you!
My knowledge of Doctor Who is pretty cursory - just the kind of stuff you pick up from watching the show mostly to ogle David Tennant. This makes me want to really dig into the history of the setting, so I can understand all the subtle nuances going on right now. Because I am absolutely certain they are incredibly and fascinating, but I think I'm missing out on a lot of them.
One weird thing I noticed - on page eleven, there are a couple of references to the Notary as being male. Either she regenerated and I didn't notice, or you might want to go back and edit that.
What one assumes is the relevant line:-
"That you apparently feel he does speaks ill of you in a way worse than the Notary, who, at the very least, does not wear his Seal about in public!"
The 'his Seal' part refers to Rassilon, Lord President of Gallifrey during the Time War and all-round loony. It's not the Notary's Seal, primarily because she doesn't have one.
She's more of a walrus girl. =]
I read it as being "a copy of the Seal of Rassilon owned by the Notary," (as opposed to the copy owned by Emiran, who does wear it regularly), which explains where my confusion came from. Thanks for the correction.