Subject: :D Nope!
Author:
Posted on: 2019-02-06 16:01:00 UTC

When Tolkien first constructed his Elvish languages, there were two main ones: Qenya, or Elf-Latin, and Gnomish. Over time, he changed them both significantly, and ultimately renamed them as Quenya and Noldorin, which then became Sindarin.

I was actually slightly wrong in my recollection: per this page, the Qenya 'pukta/puhta' and Noldorin 'hoith' aren't strictly poetic. The actual poetic word is 'gwî', which is a term for what I'm sure Tolkien would call the male generative organ. They show up in various lexicons, alongside a host of related terms.

I've seen the source-texts for these words described as 'Tolkien's little black book', and honestly, it's hard to argue. If you want to write smut in an Elvish language, get hold of a copy of Parma Eldalamberon 11 and use the Gnomish Grammar and Lexicon. Just accept that nobody on the planet is going to understand what you've written.

(Or, y'know, just use Ardalambion's Quenya course and figure out how to adapt the words.)

hS

Reply Return to messages